Contents
【0】動画で解説
【1】「公開する」を表す英単語
一言で言うと、次のとおり。
[さまざまな“公開する“]
・announce:(正式に)公開する
・publish:(文書で)公開する
・unveil:(公に)明らかにする
・reveal:(個人の秘密を)打ち明ける
・disclose:暴露する
上記のとおり。
では、例文で確認していきましょう!
・announce:(正式に)公開する
announceは、正式にニュースなどの情報を公開する場合に使われます。「知らせる」というニュアンスが強いです。
The government announced the budget for next year.
(政府は来年の予算を発表した)
正式な感じがありますよね。
・publish:(文書で)公開する
publishは、文書で公開する場合に使われます。元々は「出版する」って意味なので、「文書」になりますね。
Brown’s research paper was published in a scientific journal.
(ブラウンの研究論文は科学雑誌に公開されました)
科学雑誌の中で文書で公開されていますね。
・unveil:明らかにする
unveilは、今まで知られていなかったことを、公に向けて明らかにする場合に使われます。
The company unveiled a new product.
(その会社は新製品を明らかにした)
アップルの会社が新製品を発表する時みたいイメージですね。
・reveal:(個人の秘密を)打ち明ける
revealは、unveilと異なり、個人の秘密を打ち明ける場合に使われます。
He revealed his secret to us.
(彼は私たちに秘密を打ち明けた)
個人的な秘密ですね。
・disclose:暴露する
discloseは、revealと似ているけど、意図的に隠されてきたものを暴露する場合に使われます。また、フォーマルな表現でもあります。
He disclosed company secrets on the Internet.
(彼はインターネット上で企業秘密を暴露した)
ドラマとかで企業の隠蔽を暴露する主人公的な感じですね。
【2】☆ まとめ ☆
[さまざまな“公開する“]
・announce:(正式に)公開する
・publish:(文書で)公開する
・unveil:(公に)明らかにする
・reveal:(個人の秘密を)打ち明ける
・disclose:暴露する
以上、「公開する」の類義語を紹介していきました。
[/chat]また、『3ヵ月でTOEIC800点講座』を開催しています。間違えた方向に学習して時間とエネルギーを無駄にしたくない人、TOEICで人生を変えたい人は、ぜひご参加ください。