【0】動画で解説
【1】「断る」を表す英単語
一言で言うと、次のとおり。
[さまざまな“断る“]
・refuse:明確に断る
・reject:断固として断る
・decline:丁寧に断る
・turn down:婉曲的に断る
上記のとおり。
では、例文で確認していきましょう!
・refuse:明確に断る
refuseは「断る」という意味の最も一般的な動詞で、はっきりと意思を伝え断る場合に使われます。
He refused to answer the question.
(彼はその質問に答えるのを断った)
はっきりと答える意思はないよ!って伝えているイメージがあります。
・reject:断固として断る
rejectはrefuseよりも強く、強い態度で拒絶を表す場合に使われます。
The boss rejected her proposal.
(上司は彼女の提案を断った)
文脈によっては敵意を持って断ったニュアンスが含まれています。
・decline:丁寧に断る
declineはrefuse、rejectよりも丁重に断る場合で硬い表現になります。
I declined to participate in the welcome party for newcomers.
(私は新人歓迎会への参加を断りました)
「ちょっとその日は用事があるので参加できないんです」って感じで丁寧に断っているイメージです。
・turn down:婉曲的に断る
turn down は「断る」のニュアンスを直接に示すのではなく、婉曲的にそれとなく示す表現です。よって拒絶というネガティブなイメージはかなり柔らぎます。
She turned down his proposal of marriage.
(彼女は彼のプロポーズを断った)
直接的に断るのは気まずいので、“まだ仕事に専念したいから”なんて断っているイメージです。
【2】☆ まとめ ☆
[さまざまな“断る“]
・refuse:明確に断る
・reject:断固として断る
・decline:丁寧に断る
・turn down:婉曲的に断る
以上、「断る」の類義語を紹介していきました。上級者向けの内容ではありますが、かなりの違いがあることがわかったと思います。これを知らないで使っていると変な誤解を招いてしまいますよね。ぜひ、本記事を参考にして、自分のものにしていただけたらと思います。
[/chat]また、『3ヵ月でTOEIC800点講座』を開催しています。間違えた方向に学習して時間とエネルギーを無駄にしたくない人、TOEICで人生を変えたい人は、ぜひご参加ください。