Contents
【0】動画で解説
【1】「頼る」を表す英単語
一言で言うと、次のとおり。
[さまざまな“頼る“]
・depend on:依存する
・rely on:頼りにする
・count on:当てにする
・fall back on:最後の頼みとする
・turn to:(援助を)求める
上記のとおり。
では、例文で確認していきましょう!
・depend on:依存する
depend onは、「依存する」って意味であり、ネガティブな場面で使う場合が多いです。
Tom still depends on his parents for money.
(トムは今でも両親にお金を頼っている)
既に働ける年齢なのに…ってイメージですね。
・rely on:頼りにする
rely onは、相手に信頼を寄せて、頼る場合に使われます。dependのようなマイナスなニュアンスはありません。
She always relies on her brother.
(彼女はいつも兄に頼っている)
妹が兄に信頼を寄せているイメージがありますね。
・count on:当てにする
count onは、「〜を当てにする」っていう場合に使われます。
She counted on his help.
(彼女は彼の助けをあてにしてた)
彼の助けを計算に入れているってイメージですね。
・fall back on:最後の頼みとする
fall back onは、最終の頼みとして頼る場合に使われます。
If the business fails, I will have to fall back on her father.
(事業が失敗した場合、私は彼女の父親に頼らなければなりません)
最終手段って感じがしますよね。
・turn to:(援助を)求める
turn toは、援助や助言などを求める場合に使われます。
He always turns to his assistant for preparing the materials.
(彼はいつも資料の準備をアシスタントに頼っている)
アシスタントに援助を求めていますよね。
【2】☆ まとめ ☆
[さまざまな“頼る“]
・depend on:依存する
・rely on:頼りにする
・count on:当てにする
・fall back on:最後の頼みとする
・turn to:(援助を)求める
以上、「頼る」の類義語を紹介していきました。
[/chat]また、『3ヵ月でTOEIC800点講座』を開催しています。間違えた方向に学習して時間とエネルギーを無駄にしたくない人、TOEICで人生を変えたい人は、ぜひご参加ください。