丸暗記英語からの
脱却。
現役英語予備校講師ブログ
英語 PR

minimalとminimumの違いは?

記事内に商品プロモーションを含む場合があります

【1】ニュアンスの違い

パンダ先生
パンダ先生
今日は、minimalとminimumの違いについてやっていきましょう。

オオカミ君
オオカミ君
うん?両方とも「最小の」って訳すと思うんだけど。

パンダ先生
パンダ先生
そうですね。でも、微妙に違うんです。ちょっと上級者向けになるけど、頑張っていきましょう!

オオカミ君
オオカミ君
はい!

パンダ先生
パンダ先生
では、結論から言うと、次のとおりです。

minimum:決まった範囲内で「最小の」

minimal:とても少ない(最も少ない)

オオカミ君
オオカミ君
ふむ。

パンダ先生
パンダ先生
では、一つ一つ見ていきましょう。

・minimum

パンダ先生
パンダ先生
minimumは、決まった範囲内で「最小の」を表します。

The minimum age for retirement is rising.
(退職の最低年齢は上昇しています)

オオカミ君
オオカミ君
ふむふむ。確かに、退職年齢の範囲があってそのうちの最小ってことだな。

・minimal

パンダ先生
パンダ先生
minimalは、minimumと違い、ある範囲内でって話ではなく、単にとても少ない(最も少ない)を表すだけです。

The impact of the earthquake was minimal damage.
(地震の影響は最小限の被害でした)

オオカミ君
オオカミ君
なるほど。被害に関して、特に範囲が決まっているわけじゃないもんな。

・クイズ

パンダ先生
パンダ先生
最後にクイズをやってみましょう。

Today’s (  ) temperature was – 10℃ in Sapporo.

⑴ minimum ⑵ minimal

オオカミ君
オオカミ君
ふむ。気温は決まった範囲内での話だから、⑴ minimumが正解だ!

パンダ先生
パンダ先生
その通りです!

[正解]
⑴ minimum
訳:今日の札幌の最低気温は-10℃でした。

【2】品詞の違い

パンダ先生
パンダ先生
ここまでは、ニュアンスの違いでしたが、品詞の違いについても確認しましょう。

minimum:形容詞、名詞

minimal:形容詞

オオカミ君
オオカミ君
ふむ。

パンダ先生
パンダ先生
では、それぞれ例文で確認していきます。

・minimum(形容詞)

The team adhered to the minimum requirements to complete the project.
(チームはプロジェクトを完了するために最小限の要件に従いました)

・minimum(名詞)

We set a minimum for the number of participants in the workshop.
(ワークショップの参加者数に最小限を設定しました)

・minimal(形容詞)

She adopted a minimal lifestyle.
(彼女はミニマルなライフスタイルを採用しました)

【3】☆ まとめ ☆

minimum
意味:決まった範囲内で「最小の」
品詞:形容詞、名詞

minimal
意味:とても少ない(最も少ない)
品詞:形容詞

パンダ先生
パンダ先生
ここまでご精読頂きありがとうございます。普段から予備校・ブログで「丸暗記英語からの脱却」をコンセプトに指導・発信しています。新しい情報に関してはTwitterで確認ができますので、鬼塚英介(@Englishpandaa)をフォローして確認してみてください。

また、『3ヵ月でTOEIC800点講座』を開催しています。間違えた方向に学習して時間とエネルギーを無駄にしたくない人、TOEICで人生を変えたい人は、ぜひご参加ください。