Contents
【0】動画で解説
https://youtu.be/c6tmAG0vuFo
【1】among 対 betweenの違い
・among 対 betweenの違いは?
パンダ先生
今日は、betweenとamongの違いについてやっていきましょう!
オオカミ君
うん?両方とも「〜の間」って教わったけど、何か違うのか?
パンダ先生
実は、次のような違いがあるんです!
[betweenとamongの違いは?]
・between:2つの間
・among:3つ以上の間
オオカミ君
なに!こんな違いがあったのか⁉︎
パンダ先生
そうなんです。実際、例文で確認していきましょう。
・between:2つの間
The cat is sitting between the two chairs.
(猫は2つの椅子の間に座っています)
パンダ先生
2つの椅子の間に猫が座っているのですね。
・among:3つ以上の間
She found her keys among the various items in her bag.
(彼女はバッグの中のさまざまなアイテムの中から鍵を見つけた)
パンダ先生
カバンの中には3つ以上のものがごちゃごちゃしていて、そこから鍵を見つけたんですね。
オオカミ君
なるほど!betweenは「2つ」、amongは「3つ以上」か!わかったぞ!
パンダ先生
一応、覚え方として、betweenのスペルをよーく見てみると、“two“が隠れていますね!
オオカミ君
あっ、なるほど!すごい覚えやすい!
【2】発展編
パンダ先生
実は、betweenが3つ以上の場合でも使われる場合があります。
オオカミ君
えっ!2つじゃないのか!
パンダ先生
ここからは発展編なんだけど、betweenは「具体的」、amongは「あいまいなもの」っていうのが本来の使い分けなんです。
・between:具体的なもの
・among:あいまいなもの
オオカミ君
うーん。確かに、2つは具体的なイメージが強いけど、3つ以上となるとあいまいになってくるな。
パンダ先生
実際、betweenが3つ以上で使われている例を見てみましょう。
Competition is fierce among several companies in this region.
(この地域では複数の企業間で競争が激しい)
パンダ先生
複数の企業間ということで、ごちゃっとあいまいなイメージがありますよね。
オオカミ君
たしかに!だからamongが使われているんだな。
Competition is fierce between companies A, B, and C in this region
(この地域ではA社、B社、C社間で競争が激しい)
パンダ先生
こっちは、A社、B社、C社と具体的なイメージではっきりとしていますね。
オオカミ君
なるほど!だから、3つ以上でもbetweenが使われているんだな!
【3】☆ まとめ ☆
[betweenとamongの違いは?]
・between:2つの間(具体的)
・among:3つ以上の間(あいまい)
パンダ先生
ここまでご精読頂きありがとうございます。普段から予備校・ブログで「丸暗記英語からの脱却」をコンセプトに指導・発信しています。新しい情報に関してはTwitterで確認ができますので、鬼塚英介(@Englishpandaa)をフォローして確認してみてください。
また、『3ヵ月でTOEIC800点講座』を開催しています。間違えた方向に学習して時間とエネルギーを無駄にしたくない人、TOEICで人生を変えたい人は、ぜひご参加ください。